Skrbl

Vowel deficiency makes the Czech language a perfect source for Web 2.0 startup names. I wrote about it last summer but here comes another example: the name of online whiteboard tool Skrbl is just a shorter version of Czech Skrblik and it can be translated as miser, niggard, skinflint or Scrooge.

Comments

One Comment so far. Leave a comment below.
  1. Anonymous,

    I miss K at the end, so it could be a “miser”. Now it’s much more as “skinflin” :-)

Add Your Comments

Disclaimer
Your email is never published nor shared.

Fill in your details below or click an icon to log in:

Gravatar
WordPress.com Logo

Please log in to WordPress.com to post a comment to your blog.

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Tips

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title="" rel=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <pre> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Ready?

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 428 other followers